可惜国香天不管,随缘流落小民家

拼音kě xī guó xiāng tiān bù guǎn , suí yuán liú luò xiǎo mín jiā 。

出处出自宋代黄庭坚所作的《次韵中玉水仙花二首·其二》。

意思可惜这国香连上天也不管,随着缘分流落到小百姓家。

注释国香:本指兰花,语出《左传·宣公三年》:“兰有国香。”这里泛指高品位的花。随缘:本为佛教语,谓佛应众生之缘而施教化。此处为听随命运播弄的意思。小民:指一般老百姓。此句作者自注:时闻民间事如此。

原文链接黄庭坚《次韵中玉水仙花二首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

可怜骊马蹄下尘,吹作游人眼中雾。
——袁宏道《东阿道中晚望》
可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。
——许浑《登洛阳故城》
可念此翁怀直道,也沾新国用轻刑。
——杜甫《题郑十八著作虔》
可惜小舟横两桨,无人催送莫愁来。
——谢薖《夏日游南湖》
可怜荒垅穷泉骨,曾有惊天动地文。
——白居易《李白墓》
可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。
——李贺《南园十三首·其一》
可以荐嘉客,奈何阻重深。
——张九龄《感遇十二首·其七》
可叹无知己,高阳一酒徒!
——高适《田家春望》
可怜谁家郎?缘流乘素舸。
——谢灵运《东阳溪中赠答二首·其二》
可惜秋眸一脔光,汉陵走马黄尘起。
——李商隐《河阳诗》