生憎帐额绣孤鸾,好取门帘帖双燕

拼音shēng zēng zhàng é xiù gū luán , hǎo qǔ mén lián tiē shuāng yàn 。

出处出自唐代卢照邻所作的《长安古意》。

意思最厌恶帷帐上绣一只孤零零的鸾鸟,取下来另换上绣有双飞燕的门帘。

注释生憎:最恨。帐额:帐子前的横幅。孤鸾:象征独居。鸾,传说中凤凰一类的神鸟。好取:愿将。双燕:象征自由幸福的爱情。

原文链接卢照邻《长安古意》古诗的意思及拼音版

相关诗句

生在阳间有散场,死归地府也何妨。
——唐伯虎《临终诗》
生葬肠中饱几人,却幸乌鸢啄不早。
——屈大均《菜人哀》
生子不知根,因谁共芬芳。
——李白《古意》
生还对童稚,似欲忘饥渴。
——杜甫《北征》
生死了不尽,谁明此胡是仙真。
——李白《上云乐》
生当复来归,死当长相思。
——苏武《留别妻》
生为同室亲,死为同穴尘。
——白居易《赠内》
生拟入山随李广,死当穿冢近要离。
——陆游《月下醉题》
生女不如男,虽存何所当!
——梅尧臣《汝坟贫女》
生男慎莫举,生女哺用脯。
——陈琳《饮马长城窟行》