儿女青红笑语哗,秋千环索响呕哑

拼音ér nǚ qīng hóng xiào yǔ huā , qiū qiān huán suǒ xiǎng ōu yā 。

出处出自金代元好问所作的《壬子寒食》。

意思天真的儿女们穿青戴红,蹦跳着玩耍笑语喧哗,竞相把秋千高高荡起,架上的环索响声呕哑。

注释壬子:这里指蒙古宪宗蒙哥二年(1252)。青红:青衿红裙。古时,男穿青襟,表示其读书人身份;女儿穿红,盛装过节。呕哑:器物相轧磨而发出的响声。

原文链接元好问《壬子寒食》古诗的意思及拼音版

相关诗句

儿僮习鞍马,妇女能弯弧。
——欧阳修《边户》
儿戏不足道,五噫出西京。
——李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》
儿曹相鞭以为戏,翁怒鞭人血满地。
——苏轼《有感》
儿童欢礼灶,箫鼓闹喧天。
——林光《小年二首·其一》
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
——殷尧藩《同州端午》
儿时爱谈道,今日口如钳。
——黄庭坚《呻吟斋睡起五首呈世弼·其四》
儿女床头伏鼓角,野人屋上看旌旄。
——李梦阳《石将军战场歌》
儿痴君更甚,不乐愁何为。
——苏轼《小儿》
儿童篱落带斜阳,豆荚姜芽社肉香。
——乐雷发《秋日行村路》
儿女岂不怀,母老妹已笄。
——陈师道《送内》