儿女青红笑语哗,秋千环索响呕哑

拼音ér nǚ qīng hóng xiào yǔ huā , qiū qiān huán suǒ xiǎng ōu yā 。

出处出自金代元好问所作的《壬子寒食》。

意思天真的儿女们穿青戴红,蹦跳着玩耍笑语喧哗,竞相把秋千高高荡起,架上的环索响声呕哑。

注释壬子:这里指蒙古宪宗蒙哥二年(1252)。青红:青衿红裙。古时,男穿青襟,表示其读书人身份;女儿穿红,盛装过节。呕哑:器物相轧磨而发出的响声。

原文链接 《壬子寒食》拼音版+原文翻译

相关诗句

儿女床头伏鼓角,野人屋上看旌旄。
——李梦阳《石将军战场歌》
儿痴君更甚,不乐愁何为。
——苏轼《小儿》
儿童系马黄河曲,近岸河流如可掬。
——王安石《书任村马铺》
儿童篱落带斜阳,豆荚姜芽社肉香。
——乐雷发《秋日行村路》
儿童书懒读,果栗树将空。
——杜荀鹤《秋日山中寄李处士》
儿无饱饭尚勤书,妇无复褌且著襦。
——黄庭坚《次韵子瞻以红带寄王宣义》
儿女岂不怀,母老妹已笄。
——陈师道《送内》
儿女已在眼,眉目略不省。
——陈师道《示三子》
儿时手种柳,上与云雨近。
——黄庭坚《过家》
儿孙生长与世隔,虽有父子无君臣。
——王安石《桃源行》