儿女青红笑语哗,秋千环索响呕哑

拼音ér nǚ qīng hóng xiào yǔ huā , qiū qiān huán suǒ xiǎng ōu yā 。

出处出自金代元好问所作的《壬子寒食》。

意思天真的儿女们穿青戴红,蹦跳着玩耍笑语喧哗,竞相把秋千高高荡起,架上的环索响声呕哑。

注释壬子:这里指蒙古宪宗蒙哥二年(1252)。青红:青衿红裙。古时,男穿青襟,表示其读书人身份;女儿穿红,盛装过节。呕哑:器物相轧磨而发出的响声。

原文链接元好问《壬子寒食》古诗的意思及拼音版

相关诗句

儿呼不苏驴失脚,犹恐醒来有新作。
——黄庭坚《老杜浣花溪图引》
儿家夫婿多轻薄,借客探丸重然诺。
——崔颢《代闺人答轻薄少年》
儿童书懒读,果栗树将空。
——杜荀鹤《秋日山中寄李处士》
儿大诗书女丝麻,公但读书煮春茶。
——黄庭坚《送王郎》
儿童强不睡,相守夜欢哗。
——苏轼《守岁》
儿女不知来避地,强言风物胜江南。
——吕本中《连州阳山归路》
儿童食糜须爱惜,此物群猪口中得。
——元好问《驱猪行》
儿童鞭笞学官府,翁怜痴儿傍笑侮。
——苏轼《有感》
儿曹相鞭以为戏,翁怒鞭人血满地。
——苏轼《有感》
儿僮习鞍马,妇女能弯弧。
——欧阳修《边户》