春吹回白日,霜歌落塞鸿

拼音chūn chuī huí bái rì , shuāng gē luò sāi hóng 。

出处出自南北朝鲍照所作的《代陈思王京洛篇》。

意思春风仿佛能吹回白日,寒霜中的歌声惊落了边塞的鸿雁。

注释塞鸿:塞外的鸿雁。塞鸿秋季南来,春季北去,故古人常以之作比,表示对远离家乡的亲人的怀念。

原文链接鲍照《代陈思王京洛篇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

春草正芳菲,重楼启曙扉。
——顾野王《阳春歌》
春雨细如丝,如丝霢霂时。
——邵雍《春雨吟》
春草青青万里馀,边城落日见离居。
——张旭《春草》
春来故国归无期,人言秋悲春更悲。
——苏轼《法惠寺横翠阁》
春秋多佳日,登高赋新诗。
——陶渊明《移居二首·其二》
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。
——白居易《长恨歌》
春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽。
——杜甫《题张氏隐居二首·其一》
春江夜明月,还望情如何?
——王融《饯谢文学离夜》
春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开。
——白居易《春风》
春色迷人恨正赊,可堪荡子不还家,细风轻露着梨花。
——顾夐《浣溪沙·春色迷人恨正赊》