结发为君妻,席不暖君床

拼音jié fà wéi jūn qī , xí bù nuǎn jūn chuáng 。

出处出自唐代杜甫所作的《新婚别》。

意思我和你做了结发夫妻,连床席一次也没能睡暖;

注释君妻:一作「妻子」。

原文链接杜甫《新婚别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

结绮临春无处觅,年年荒草向人愁。
——郭祥正《凤凰台次李太白韵》
结束晨妆破小寒,跨鞍聊得散疲顽。
——范成大《早发竹下》
结发为夫妇,于今十七年。
——梅尧臣《悼亡三首·其一》
结发有奇策,少年成壮士。
——王维《李陵咏》
结妾独守志,结君早归意。
——孟郊《结爱》
结发未识事,所交尽豪雄。
——李白《赠从兄襄阳少府皓》
结荷倦水宿,却寄大雷书。
——李白《秋浦寄内》
结缆排鱼网,连樯并米船。
——杜甫《舟中》
结茅临水石,淡寂益闲吟。
——释秘演《山中》
结桂枝兮延伫,羌愈思兮愁人。
——屈原《九歌·大司命》