草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依

拼音cǎo hé lí gōng zhuǎn xī huī , gū yún piāo bó fù hé yī ?

出处出自宋代文天祥所作的《金陵驿二首·其一》。

意思夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的归宿在哪里啊?

注释金陵:即建康府,今江苏南京。驿:古代官办的交通站,供传递公文的人和来往官吏休憩的地方。这里指文天祥抗元兵败被俘,由广州押往元大都路过金陵。草合:草已长满。离宫:即行宫,皇帝出巡时临时居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有离宫。孤云:作者自喻。

原文链接文天祥《金陵驿二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
——高鼎《村居》
草草官军渡,悠悠敌骑旋。
——汪藻《己酉乱后寄常州使君侄四首·其二》
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。
——王维《观猎》
草际成棋局,林端举桔槔。
——王维《春园即事》
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
——韩愈《晚春》
草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。
——贾至《春思二首·其一》
草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
——雷震《村晚》
草根吟不稳,床下夜相亲。
——杜甫《促织》
草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠。
——白居易《放言五首·其一》
草木本无意,荣枯自有时。
——孟浩然《江上寄山阴崔少府国辅》