凄迷滟滪恍如见,漭滉扶桑杳何所

拼音qī mí yàn yù huǎng rú jiàn , mǎng huàng fú sāng yǎo hé suǒ ?

出处出自元代吴莱所作的《风雨渡扬子江》。

意思不知何处是凄迷的滟滪,不知何处是苍茫的扶桑。

注释凄迷:迷蒙不清的样子。滟滪:即滟滪堆,位于四川奉节以东的瞿塘峡中的一个著名险滩。恍:仿佛。漭滉:水势广大无边的样子。扶桑:本为神木名,传说太阳从此树升起,后也指日出之处。杳:渺远。何所:在哪里。

原文链接 《风雨渡扬子江》拼音版+原文翻译

相关诗句

凄凉大同殿,寂寞白兽闼。
——杜甫《北征》
凄凄岁暮风,翳翳经日雪。
——陶渊明《癸卯岁十二月中作与从弟敬远》
凄凉蜀故妓,来舞魏宫前。
——刘禹锡《蜀先主庙》
凄凉四月阑,千里一时绿。
——李贺《长歌续短歌》
凄凉旧京女,妆髻尚宣和。
——刘克庄《北来人二首·其一》
凄凉栀子落,山璺泣晴漏。
——李贺《感讽五首·其五》
凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。
——柳宗元《笼鹰词》
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
——韦应物《初发扬子寄元大校书》
凄其望诸葛,肮脏犹汉相。
——黄庭坚《宿旧彭泽怀陶令》
凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。
——李商隐《风雨》