正是玉人肠断处,一渠春水赤阑桥

拼音zhèng shì yù rén cháng duàn chù , yī qú chūn shuǐ chì lán qiáo 。

出处出自唐代温庭筠所作的《杨柳八首·其一》。

意思那赤阑桥边,是美人相思断肠的地方。令人生愁的春水啊,你汇积了多少离人泪,日夜不停潺潺流淌。

注释玉人:美人。肠断:一作“肠绝”。赤阑桥:长安城郊桥名,后多泛指男女或朋友相会之处。

原文链接温庭筠《杨柳八首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?
——杜牧《南陵道中》
正字不知温饱未,西风吹泪古藤州。
——黄庭坚《病起荆江亭即事十首·其八》
正逢浩荡江上风,又值徘徊江上月。
——王勃《采莲曲》
正夏长风急,林室顿烧燔。
——陶渊明《戊申岁六月中遇火》
正怜日破浪花出,更复春从沙际归。
——杜甫《阆水歌》
正当今夕断肠处,黄鹂愁绝不忍听。
——李白《灞陵行送别》
正遐由近,殆其兹怙。
——韦孟《讽谏诗》
正为隆准公,仗剑入紫微。
——吴迈远《长别离》
正当离乱世,莫说艳阳天。
——李渔《清明前一日》
正统不惭传万古,莫将成败论三分。
——佚名《武侯庙》