扶桑正是秋光好,枫叶如丹照嫩寒

拼音fú sāng zhèng shì qiū guāng hǎo , fēng yè rú dān zhào nèn hán 。

出处出自近代鲁迅所作的《送增田涉君归国》。

意思你的祖国正值风景美丽的秋天,枫叶在微寒的秋光映照下更加红艳。

注释扶桑:日本的别称。丹:红色。嫩寒:微寒。

原文链接 《送增田涉君归国》拼音版+原文翻译

相关诗句

扶舆出修门,万里宛在目。
——洪咨夔《送监丞家同年守简池三十韵》
扶摇应借便,桃李愿成阴。
——李白《赠崔侍郎·其二》
扶疏多透日,寥落未成丛。
——元稹《新竹》
扶衰却老世无方,惟有君家酒未尝。
——黄庭坚《次韵杨君全送酒》
扶病垂朱绂,归休步紫苔。
——杜甫《春日江村五首·其四》
扶桑升朝晖,照此高台端。
——陆机《日出东南隅行》
扶床踉蹡出京华,头白车书未一家。
——陆游《太平花》
扶摇不起沧溟远,笑杀鹏抟似尔难。
——王令《纸鸢》
扶宫罗将相,夹道列王侯。
——鲍照《代结客少年场行》
扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。
——韦庄《送日本国僧敬龙归》