当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春

拼音dāng lù yóu sī yíng zuì kè , gé huā tí niǎo huàn xíng rén , rì xié guī qù nài hé chūn 。

出处出自宋代欧阳修所作的《浣溪沙·湖上朱桥响画轮》。

意思春季里昆虫吐出来的细丝,随风飘舞在花草树木之间,网住春光,留住游人。花丛中的鸟儿不停地鸣叫,仿佛在召唤行人。湖光春色如此诱人,游人游赏到夕阳西斜才无可奈何地离去。

注释游丝:春日里昆虫吐出的细丝。萦:萦绕,留住之意。醉客:指陶醉在美景之中的游人。归:指离开。奈何春:对春天终将过去无可奈何。

原文链接欧阳修《浣溪沙·湖上朱桥响画轮》原文翻译及拼音版

相关诗句

当时何特达,独与我心谐。
——李白《书怀赠南陵常赞府》
当筵意气凌九霄,星离雨散不终朝,分飞楚关山水遥。
——李白《忆旧游寄谯郡元参军》
当时欢向掌中销,桃叶桃根双姊妹。
——李商隐《燕台四首·冬》
当知仰扣暧昧云霄有顶处,得不俯慑崭岩箐栈无穷渊。
——吴莱《泰山高寄陈彦正》
当年得意如芳草,日日春风好。
——辛弃疾《虞美人·赋虞美人草》
当时作此语,闻者已依然。
——欧阳修《书怀感事寄梅圣俞》
当时更有军中死,自是君王不动心。
——李觏《读长恨辞》
当年志气俱消尽,白发新添四五茎。
——薛逢《长安夜雨》
当时亦笑张丽华,不知门外韩擒虎。
——苏轼《虢国夫人夜游图》
当时父母念,今日尔应知。
——白居易《燕诗示刘叟》