挽裳对我泣,太息前自陈

拼音wǎn cháng duì wǒ qì , tài xī qián zì chén 。

出处出自两汉曹植所作的《门有万里客行》。

意思他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。

注释挽裳:扯着下裳。挽起下裳。拉着裤子。太息:同“叹息”。前自陈:上前自我陈述。

原文链接 《门有万里客行》拼音版+原文翻译

相关诗句

挽住风前柳,问鸱夷当日扁舟,近曾来否?
——卢祖皋《贺新郎·挽住风前柳》
挽石枕头眠落叶,更无魂梦到人间。
——饶节《眠石》
挽弓石八不好武,读书卧看三峰云。
——黄庭坚《次韵答曹子方杂言》
挽弓当挽强,用箭当用长。
——杜甫《前出塞九首·其六》