半夜缘堤雪和雨,受他驱遣还复去

拼音bàn yè yuán dī xuě hé yǔ , shòu tā qū qiǎn huán fù qù 。

出处出自唐代王建所作的《水夫谣》。

意思半夜沿着河堤冒着飞雪夹雨,受到府吏的驱使奔来又走去。

注释缘堤:沿堤。他:指官家,官府。驱遣:驱使派遣。还复去:回来了又要去。

原文链接王建《水夫谣》古诗的意思及拼音版

相关诗句

半世交亲随逝水,几人图画入凌烟?
——黄庭坚《次元明韵寄子由》
半夜灯前十年事,一时和雨到心头。
——杜荀鹤《旅舍遇雨》
半夜四天开,星河烂人目。
——李白《宿虾湖》
半夜娃宫作战场,血腥犹杂宴时香。
——皮日休《馆娃宫怀古五绝》
半生忧患里,一梦有无中。
——陈师道《除夜对酒赠少章》
半通官职万人才,卷蓄经纶未得开。
——孔平仲《和经父寄张缋二首·其二》
半夜帐中停烛坐,唯思生入玉门关。
——胡曾《咏史诗·玉门关》
半壳含黄宜点酒,两螯斫雪劝加餐。
——苏轼《丁公默送蝤蛑》
半岭逢驱车,人牛一何苦!
——元好问《雁门道中书所见》
半道雪屯蒙,旷如鸟出笼。
——李白《流夜郎半道承恩放还兼欣克复之美书怀示息秀才》