情好新交接,恐慄若探汤

拼音qíng hǎo xīn jiāo jiē , kǒng lì ruò tàn tāng 。

出处出自两汉张衡所作的《同声歌》。

意思虽然与丈夫新婚感情很好,可我事事恐惧小心,如临热水。

注释交接:接触。恐慄:恐惧战栗。一作“栗”,一作“懔”。探汤:手入沸水之中。

原文链接张衡《同声歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

情用赏为美,事昧竟谁辨?
——谢灵运《从斤竹涧越岭溪行》
情嗜幸非多,案牍偏为寡。
——谢朓《落日怅望》
情催桃李艳,心寄管弦飞。
——张若虚《代答闺梦还》
情人怨遥夜,竟夕起相思。
——张九龄《望月怀远》
情思如循环,忧来不可遏。
——傅玄《朝时篇》
情与貌,略相似。
——辛弃疾《贺新郎·甚矣吾衰矣》
情性人难会,游方应信缘。
——周贺《赠胡僧》
情好矢无斁,愿言觊终偿。
——王守仁《寄友用韵》
情知白日不可私,一死一生何足算。
——王翰《古娥眉怨》
情知塞上三年别,不寄云间一纸书。
——张旭《春草》