山间儿女应相望,十月初旬得到无

拼音shān jiān ér nǚ yīng xiāng wàng , shí yuè chū xún dé dào wú ?

出处出自金代元好问所作的《客意》。

意思在家乡山里居住的儿女们也应该急切地盼望着我的归来,他们互相谈论着:老人家在十月初会回来吗?

注释山间:诗人在山中的家。应:想来会,表揣测的口气。初旬:即上旬,一个月的前十天。得到无:能到家吗?这是摹拟儿女盼望自己的话。

原文链接元好问《客意》古诗的意思及拼音版

相关诗句

山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。
——李白《送贺宾客归越》
山近觉寒早,草堂霜气晴。
——温庭筠《早秋山居》
山水弹琴尽,风花酌酒频。
——卢照邻《春晚山庄率题二首·其二》
山雨萧萧作快晴,郊园物物作清明。
——李彭《春日怀秦髯》
山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。
——贯休《春晚书山家屋壁二首·其二》
山似翠,酒如油,醉眼看山百自由。
——赵孟頫《渔父词二首·其二》
山花如水净,山鸟与云闲。
——王安石《两山间》
山似相思久,推窗扑面来。
——袁枚《推窗》
山灵为渠也放颠,世界幻入兜罗绵。
——元好问《读书山雪中》
山鬼迷春竹,湘娥倚暮花。
——杜甫《祠南夕望》