醉里挑灯看剑,梦回吹角连营

拼音zuì lǐ tiǎo dēng kàn jiàn , mèng huí chuī jiǎo lián yíng 。

出处出自宋代辛弃疾所作的《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》。

意思醉酒时拨亮灯火端详着宝剑,睡梦里萦绕着座座军营的号角声。

注释挑灯:把灯芯挑亮。看剑:抽出宝剑来细看。梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。角:号角,军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘,名曰画角。始仅直吹,后用以横吹。其声哀厉高亢,闻之使人振奋。

日有所思,夜有所梦,通过对梦境和醉态的描写,曲折地表达了词人刻骨铭心的报国之志。

原文链接辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》原文翻译及拼音版

相关诗句

醉月频中圣,迷花不事君。
——李白《赠孟浩然》
醉舞下山去,明月逐人归。
——黄庭坚《水调歌头·游览》
醉来脱宝剑,旅憩高堂眠。
——李白《冬夜醉宿龙门觉起言志》
醉却东倾又西倒,双靴柔弱满灯前。
——李端《胡腾儿》
醉乡深处少相知,只与东君偏故旧。
——毛滂《玉楼春·己卯岁元日》
醉看风落帽,舞爱月留人。
——李白《九日龙山饮》
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
——辛弃疾《清平乐·村居》
醉后凉风起,吹人舞袖回。
——李白《与夏十二登岳阳楼》
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
——王翰《凉州词》
醉争酒盏相喧呼,忽忆咸阳旧酒徒。
——岑参《玉门关盖将军歌》