长江悲已滞,万里念将归

拼音cháng jiāng bēi yǐ zhì , wàn lǐ niàn jiāng guī 。

出处出自唐代王勃所作的《山中》。

意思望着滚滚东流的长江,使我想起自己已经在外乡滞留的太久。思念着万里之遥的故乡,我已准备踏上归程。

注释滞:淹留。一说停滞,不流通。万里:形容归程之长。念将归:有归乡之愿,但不能成行。

原文链接 《山中》拼音版+原文翻译

相关诗句

长风鼓横波,合沓蹙龙文。
——李白《九日登巴陵置酒望洞庭水军》
长安春色归,先入青门道。
——李白《寓言三首·其三》
长啸一无言,陶然上皇逸。
——李白《赠清漳明府侄聿》
长嘶向清风,倏忽凌九区。
——李白《赠崔咨议》
长吁不整绿云鬓,仰诉青天哀怨深。
——李白《白头吟二首·其二》
长衫我亦何为者,也在游人笑语中。
——元好问《京都元夕》
长枪江米熟,小树枣花春。
——李贺《始为奉礼忆昌谷山居》
长歌欲自慰,弥起长恨端。
——鲍照《代东门行》
长安重桃李,徒染六街尘!
——于武陵《赠卖松人》
长与东风约今日,暗香先返玉梅魂。
——苏轼《六年正月二十日复出东门仍用前韵》