为爱好多心转惑,遍将宜称问傍人

拼音wèi ài hǎo duō xīn zhuǎn huò , biàn jiāng yí chēng wèn bàng rén 。

出处出自唐代韩偓所作的《新上头》。

意思由于想妆扮得更好反而疑惑不定,背着父母将装扮合适不合适去请问旁人。

注释爱好多心转惑:爱好多:特别爱美。心转惑:心里转而疑虑。偏:背着。宜称:好坏,合适与否。

原文链接韩偓《新上头》古诗的意思及拼音版

相关诗句

为迎新燕入,不下旧帘遮。
——葛天民《迎燕》
为客正当无雁处,故园谁道有书来。
——曹松《南海旅次》
为报习家多置酒,夜来风雪过江寒。
——崔涂《初过汉江》
为将纤质凌清镜,湿却无穷不得归。
——韩愈《池上絮》
为君除狡兔,会是翻鞲上。
——杜甫《杨监又出画鹰十二扇》
为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。
——皇甫冉《春思》
为问淮南米贵贱,老夫乘兴欲东流。
——杜甫《解闷十二首·其二》
为仲尼所称,达及德行,犹奉事殷,论叙其美。
——曹操《短歌行二首·其二》
为问寒沙新到雁,来时还下杜陵无。
——杜牧《秋浦途中》
为留猛士守未央,致使岐雍防西羌。
——杜甫《忆昔二首·其一》