水上驿流初过雨, 树笼堤处不离莺

拼音shuǐ shàng yì liú chū guò yǔ , shù lóng dī chù bù lí yīng 。

出处出自唐代吴融所作的《春归次金陵》。

意思宿雨初晴,驿站前流动着涨上来的春水,江堤上绿树笼盖之处传来莺声。

注释驿:通“绎”,连续不断。

原文链接吴融《春归次金陵》古诗的意思及拼音版

相关诗句

水至亦不去,熊来尚可当。
——李白《秦女卷衣》
水国秋风夜,殊非远别时。
——李白《送陆判官往琵琶峡》
水国远行迈,仙经深讨论。
——李白《别韦少府》
水色渌且明,令人思镜湖。
——李白《登单父陶少府半月台》
水绿天青不起尘,风光和暖胜三秦。
——李白《上皇西巡南京歌十首·其九》
水色傲溟渤,川光秀菰蒲。
——李白《赠丹阳横山周处士惟长》
水流天地内,如身有血脉。
——白居易《自蜀江至洞庭湖口有感而作》
水陆四千里,何时归到秦?
——白居易《送客归京》
水泻双流白,天开万古青。
——沈承瑞《长白山》
水国舟中市,山桥树杪行。
——王维《晓行巴峡》