况我堕胡尘,及归尽华发

拼音kuàng wǒ duò hú chén , jí guī jǐn huá fā 。

出处出自唐代杜甫所作的《北征》。

意思何况我曾经堕入胡尘(困陷长安),等到回家,头发已经尽是花白了。

注释堕胡尘:指756年(至德元年)八月,杜甫被叛军所俘。

原文链接杜甫《北征》古诗的意思及拼音版

相关诗句

况屈指中秋,十分好月,不照人圆。
——辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》
况曾经逆乱,日厌闻战争。
——元结《喻瀼溪乡旧游》
况乃金天夕,浩露沾群英。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其二十二》
况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。
——程颢《郊行即事》
况属高风晚,山山黄叶飞。
——王勃《山中》
况蒙霈泽垂,粮粒或自保。
——杜甫《雨过苏端》
况属临泛美,而无洲诸喧。
——李白《入彭蠡经松门观石镜缅怀谢康乐题诗书游览之志》
况是上元灯火夜,儿孙楚楚贺生辰。
——陈藻《丘叔乔七十生朝二首·其一》
况复连年苦饥馑,剥啮草木啖泥土。
——苏轼《寄刘孝叔》
况乃王师顺,抚养甚分明。
——杜甫《新安吏》