况我堕胡尘,及归尽华发

拼音kuàng wǒ duò hú chén , jí guī jǐn huá fā 。

出处出自唐代杜甫所作的《北征》。

意思何况我曾经堕入胡尘(困陷长安),等到回家,头发已经尽是花白了。

注释堕胡尘:指756年(至德元年)八月,杜甫被叛军所俘。

原文链接杜甫《北征》古诗的意思及拼音版

相关诗句

况蒙霈泽垂,粮粒或自保。
——杜甫《雨过苏端》
况有锦字书,开缄使人嗟。
——李白《久别离》
况此残灯夜,独宿在空堂。
——白居易《夜雨》
况在远行客,自然多苦辛。
——岑参《暮秋山行》
况臣才弱,而欲以不危而定之,此臣之未解三也。
——诸葛亮《后出师表》
况乃金天夕,浩露沾群英。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其二十二》
况生幽谷底,不碍君稻畦。
——王守仁《艾草次胡少参韵》
况是上元灯火夜,儿孙楚楚贺生辰。
——陈藻《丘叔乔七十生朝二首·其一》
况乃霜晨早,寒风入戍楼。
——骆宾王《至分水戍》
况复连年苦饥馑,剥啮草木啖泥土。
——苏轼《寄刘孝叔》