久客见华发,孤棹桐庐归

拼音jiǔ kè jiàn huá fà , gū zhào tóng lú guī 。

出处出自宋代潘阆所作的《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》。

意思常年客居他乡,头发已渐了,独自一人坐船从桐庐回到钱塘。

注释桐庐:今属浙江杭州市。钱塘:今杭州。渔浦:在今浙江萧山西南,其对岸即杭州的六和塔。华发:花白的头发。孤棹:孤舟。棹,本指摇船的用具,这里指船。

原文链接潘阆《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》古诗的意思及拼音版

相关诗句

久抛青简束行幐,白鸟苍蝇甚可憎。
——宋琬《舟中读书》
久雨寒蝉少,空山落叶深。
——释秘演《山中》
久为簪组累,幸此南夷谪。
——柳宗元《溪居》
久为野客寻幽惯,细学何颙免兴孤。
——杜甫《岳麓山道林二寺行》
久存胶漆应难并,一辱泥涂遂晚收。
——杜甫《长沙送李十一》
久绝中州美,从念尸乡灰。
——丘巨源《听邻妓诗》
久客得无泪,放妻难及晨。
——杜甫《促织》
久种春蔬早不生,园中汲水乱瓶罂。
——苏辙《种菜》
久静能忘病,因行得出遨。
——吕本中《读书》
久卧长安春复秋,五侯长乐客长愁。
——于鹄《长安游》