对门藤盖瓦,映竹水穿沙

拼音duì mén téng gài wǎ , yìng zhú shuǐ chuān shā 。

出处出自唐代杜甫所作的《秦州杂诗二十首·其十三》。

意思繁茂的藤条攀上门户,盖着屋瓦;清湛的溪水映着竹林,穿过白沙。

原文链接杜甫《秦州杂诗二十首·其十三》古诗的意思及拼音版

相关诗句

对此能销忿,旋移迎小楹。
——纳兰性德《夜合花》
对之有馀饮,背之那可道?
——王冕《墨萱图·其二》
对此恬千虑,无劳访九仙。
——李世民《望终南山》
对酒不肯饮,含情欲谁待?
——李白《对酒行》
对菊难逢元亮酒,登楼愧乏仲宣才。
——秋瑾《九日感赋》
对此频胜赏,一醉饱清欢。
——陈允平《红林擒近·寿词·满路花》
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
——柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》
对案不能食,拔剑击柱长叹息。
——鲍照《拟行路难十八首·其六》
对酒当歌,人生几何!
——曹操《短歌行》
对此怀素心,千里共明月。
——赵昭《新秋晚眺》