可怜一曲并船笛,说尽故人离别情

拼音kě lián yì qǔ bìng chuán dí , shuō jìn gù rén lí bié qíng 。

出处出自宋代黄庭坚所作的《奉答李和甫代简二绝句·其一》。

意思突然江边并排停泊的两只船上,传来悠扬的笛声,仿佛吹笛人在向远方的朋友诉说离别的情怀。

注释可怜:可爱。故人:旧交,老友。

原文链接 《奉答李和甫代简二绝句·其一》拼音版+原文翻译

相关诗句

可恨邻里间,十日不一见颜色。
——杜甫《偪仄行赠毕曜》
可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。
——杜甫《燕子来舟中作》
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
——杜甫《登楼》
可怜九马争神骏,顾视清高气深稳。
——杜甫《韦讽录事宅观曹将军画马图》
可怜吹得头如雪,更上安南万里舟。
——张以宁《有感》
可怜吴楚两醯鸡,筑台未就已堪悲。
——李廌《骊山歌》
可怜竛竮影,残岁聊相依。
——陈与义《同左通老用陶潜还旧居韵》
可惜秋眸一脔光,汉陵走马黄尘起。
——李商隐《河阳诗》
可惜东风,将恨与闲花俱谢。
——史达祖《三姝媚·烟光摇缥瓦》
可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!
——辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》