可怜一曲并船笛,说尽故人离别情

拼音kě lián yì qǔ bìng chuán dí , shuō jìn gù rén lí bié qíng 。

出处出自宋代黄庭坚所作的《奉答李和甫代简二绝句·其一》。

意思突然江边并排停泊的两只船上,传来悠扬的笛声,仿佛吹笛人在向远方的朋友诉说离别的情怀。

注释可怜:可爱。故人:旧交,老友。

原文链接黄庭坚《奉答李和甫代简二绝句·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

可怜竛竮影,残岁聊相依。
——陈与义《同左通老用陶潜还旧居韵》
可是离人更遗物,自缘身世两无求。
——黄公度《秋夜独酌》
可寻穿树影,难觅宿花踪。
——齐己《蝴蝶》
可集呈瑞凤,堪藏行雨龙。
——李商隐《李肱所遗画松诗书两纸得四十韵》
可怜故国三千里,虚唱歌辞满六宫。
——杜牧《酬张祜处士见寄长句四韵》
可怜骊马蹄下尘,吹作游人眼中雾。
——袁宏道《东阿道中晚望》
可以垂纶,可以啸咏。
——王胡之《赠庾翼诗》
可怜宋帝筹帷处,苍翠无烟草自生。
——陆龟蒙《京口》
可惜欢娱地,都非少壮时。
——杜甫《可惜》
可怜光景何时尽,谁能低回避鹰隼?
——刘禹锡《百舌吟》