去家日已远,安知存与亡

拼音qù jiā rì yǐ yuǎn , ān zhī cún yǔ wáng ?

出处出自魏晋刘琨所作的《扶风歌》。

意思离家的日子已长远,怎知生存还是死还。

注释去家:离开家。

原文链接刘琨《扶风歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

去年相送地,春雪满黄陵。
——李商隐《哭刘司户蕡》
去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒。
——萧立之《春寒叹》
去来悲如何,见少离别多。
——张潮《长干行》
去国魂已远,怀人泪空垂。
——柳宗元《南涧中题》
去年灾疫牛囤空,截绢买刀都市中。
——戴叔伦《女耕田行》
去时里正与裹头,归来头白还戍边。
——杜甫《兵车行》
去岁江南见雪时,月底梅花发。
——张孝祥《卜算子·雪月最相宜》
去年今日此门中,人面桃花相映红。
——崔护《题都城南庄》
去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。
——张说《幽州新岁作》
去岁初眠当此时, 今岁春寒叶放迟。
——唐彦谦《采桑女》