去家日已远,安知存与亡

拼音qù jiā rì yǐ yuǎn , ān zhī cún yǔ wáng ?

出处出自魏晋刘琨所作的《扶风歌》。

意思离家的日子已长远,怎知生存还是死还。

注释去家:离开家。

原文链接 《扶风歌》拼音版+原文翻译

相关诗句

去时里正与裹头,归来头白还戍边。
——杜甫《兵车行》
去年别我向何处,有人传道游江东。
——李白《东鲁见狄博通》
去为龙城战,正值胡兵袭。
——王昌龄《从军行二首·其二》
去岁无霜雪,今年有闰余。
——褚翔《雁门太守行》
去年射虎南山秋,夜归急雪满貂裘。
——陆游《三月十七日夜醉中作》
去年江南荒,趁熟过江北。
——尤袤《淮民谣》
去年与郎西入关,春风浩荡随金鞍。
——元好问《西楼曲》
去来悲如何,见少离别多。
——李白《长干行二首·其二》
去国愁夜郎,投身窜荒谷。
——李白《流夜郎半道承恩放还兼欣克复之美书怀示息秀才》
去年战桑乾源,今年战葱河道。
——李白《战城南》