兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅

拼音lán zhǐ biàn ér bù fāng xī , quán huì huà ér wèi máo 。

出处出自先秦屈原所作的《离骚》。

意思兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。

注释茅:恶草,喻已经蜕化变质的谗佞之人。

原文链接屈原《离骚》古诗的意思及拼音版

相关诗句

兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。
——刘彻《秋风辞》
兰生幽谷无人识,客种东轩遗我香。
——苏辙《种兰》
兰摘心焉寄,桂折意谁通。
——范云《别诗二首·其二》
兰庭动幽气,竹室生虚白。
——杨素《山斋独坐赠薛内史诗二首·其一》
兰草已成行,山中意味长。
——郑板桥《题画兰》
兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂。
——晏几道《阮郎归·天边金掌露成霜》
兰交空怀思,琼树讵解渴。
——李白《江上寄元六林宗》
兰陵美酒郁金香,玉椀盛来琥珀光。
——李白《客中行》
兰沐初休曲槛前。暖风迟日洗头天,湿云新敛未梳蝉。
——孙光宪《浣溪沙·兰沐初休曲槛前》
兰蕙相随喧妓女,风光去处满笙歌。
——李白《少年行三首·其三》