东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得

拼音dōng jiā tóu bái shuāng nǚ ér , wèi jiě tiāo wén jià bù dé 。

出处出自唐代元稹所作的《织妇词》。

意思拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易,需要很高的工艺水平。培养挑纹能手实为不易,竟有巧女因手艺出众为娘家羁留而贻误青春。

注释东家:东邻。解:能、会。挑纹:挑花,纺织的专门技术,在织花布或锦缎时,依据花样设计,在经线上用钩针挑成花纹。

原文链接 《织妇词》拼音版+原文翻译

相关诗句

东风飘拂雨纤纤,吹向空中草木沾。
——陈祥道《珍珠帘》
东风气力尽,不减阴山雪。
——于濆《戍卒伤春》
东流不作西归水,落花辞条归故林。
——李白《白头吟二首·其一》
东山幽且阻,疲苶烦经过。
——柳宗元《种术》
东林送客处,月出白猿啼。
——李白《别东林寺僧》
东胡反未已,臣甫愤所切。
——杜甫《北征》
东风日本至,白雉越裳来。
——李白《放后遇恩不沾》
东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。
——刘因《观梅有感》
东皋农事作,举趾待耕耘。
——谢逸《社日》
东风作意吹杨柳,绿到芜城第几桥?
——王士祯《寄陈伯玑金陵》