念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔

拼音niàn qù qù , qiān lǐ yān bō , mù ǎi chén chén chǔ tiān kuò 。

出处出自宋代柳永所作的《雨霖铃·寒蝉凄切》。

意思想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。

注释去去:重复“去”字,表示行程遥远。暮霭:傍晚的云雾。沉沉:同“沈沈”,深厚的样子。楚天:指南方楚地的天空。

原文链接 《雨霖铃·寒蝉凄切》拼音版+原文翻译

相关诗句

念月榭携手,露桥闻笛。
——周邦彦《兰陵王·柳》
念之何可说,独立为悽伤。
——元结《系乐府十二首·去乡悲》
念与君生别,各在天一方。
——徐干《室思·其一》
念此杳如梦,凄然伤我情。
——李白《对酒忆贺监二首·其二》
念昔少年著游燕,对花岂省曾辞杯。
——韩愈《李花赠张十一署》
念我何留滞,辞家久未还。
——马戴《落日怅望》
念君拂衣去,四海将安穷。
——王维《送綦毋秘书弃官还江东》
念彼深可愧,自问是何人。
——白居易《村居苦寒》
念兹斗酒成暌间,停舟叹君日将晏。
——高适《送田少府贬苍梧》
念此清景远,复忧尘事妨。
——元稹《玉泉道中作》