客应嫌酒尽,花却为诗开

拼音kè yīng xián jiǔ jìn , huā què wèi shī kāi 。

出处出自宋代方岳所作的《听雨》。

意思客人可能会觉得酒没了不尽兴,花儿盛放却让我们的诗情尽兴。

原文链接方岳《听雨》古诗的意思及拼音版

相关诗句

客来舒长簟,开阁延清风。
——王昌龄《赵十四兄见访》
客舟何处来,棹歌中流声抑扬。
——苏轼《李思训画长江绝岛图》
客从长安来,驱马邯郸道。
——岑参《邯郸客舍歌》
客舍盈樽酒,江行满箧诗。
——韦应物《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》
客自长安来,还归长安去。
——李白《金乡送韦八之西京》
客心惊暮序,宾雁下襄州。
——杜甫《九日登梓州城·其二》
客愁全为减,舍此复何之?
——杜甫《后游》
客从南溟来,遗我泉客珠。
——杜甫《客从》
客到但知留一醉,盘中只有水晶盐。
——李白《题东溪公幽居》
客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
——李商隐《花下醉》