哀风中夜流,孤兽更我前

拼音āi fēng zhōng yè liú , gū shòu gèng wǒ qián 。

出处出自魏晋陆机所作的《赴洛道中作二首·其一》。

意思凄风呼叫彻夜刮,离群野兽跑我前。

注释哀风:凄厉的寒风。中夜:半夜。

原文链接陆机《赴洛道中作二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

哀丝豪竹助剧饮,如钜野受黄河倾。
——陆游《长歌行》
哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。
——屈原《九章·涉江》
哀弦微妙,清气含芳。
——曹丕《善哉行二首·其二》
哀吟梁甫颠,慷慨独抚膺。
——陆机《梁甫吟》
哀哀长鸡鸣,夜夜达五晓。
——李白《代别情人》
哀鸣思战斗,迥立向苍苍。
——杜甫《秦州杂诗二十首·其五》
哀哀歌苦寒,郁郁独惆怅。
——李白《冬夜醉宿龙门觉起言志》
哀我兮寡独,靡有兮齐伦。
——王逸《九思·其六·悼乱》
哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。
——屈原《九章·涉江》
哀哉两决绝,不复同苦辛。
——杜甫《前出塞九首·其四》