池上鸳鸯不独自,帐中苏合还空然

拼音chí shàng yuān yāng bù dú zì , zhàng zhōng sū hé hái kōng rán 。

出处出自南北朝江总所作的《闺怨篇·其一》。

意思池塘里鸳鸯成双作对让人好生羡慕,空荡荡的闺房中,唯有那罗帐里面的苏合香,在默默地燃烧。

注释苏合:即苏合香。

原文链接 《闺怨篇·其一》拼音版+原文翻译

相关诗句

池前竹叶满,井上桃花飞。
——顾野王《阳春歌》
池上柳依依,柳边人掩扉。
——左纬《春晚》
池塘四五尺深水,篱落两三般样花。
——翁承赞《书斋谩兴二首·其一》
池面过小雨,树腰生夕阳。
——周紫芝《雨过》
池上与桥边,难忘复可怜。
——李商隐《月》
池开照胆镜,林吐破颜花。
——李白《宴陶家亭子》
池边垂柳腰支活,折尽长条为寄谁?
——吕本中《春日即事》
池面风来波潋潋,波间露下叶田田。
——欧阳修《荷叶》
池花春映日,窗竹夜鸣秋。
——李白《谢公亭》
池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。
——韩琦《九日水阁》