菊暗荷枯一夜霜,新苞绿叶照林光

拼音jú àn hé kū yí yè shuāng , xīn bāo lǜ yè zhào lín guāng 。

出处出自宋代苏轼所作的《浣溪沙·咏橘》。

意思一夜霜冻过后,菊花凋残,荷花枯萎,而新橘和绿叶相映衬,光亮照眼。

注释一夜霜:橘经霜之后,颜色开始变黄而味道也更美。白居易《拣贡橘书情》:“琼浆气味得霜成。”新苞:指新橘。

原文链接 《浣溪沙·咏橘》拼音版+原文翻译

相关诗句

菊花何太苦,遭此两重阳?
——李白《九月十日即事》
菊暗荷枯一夜霜。新苞绿叶照林光。竹篱茅舍出青黄。
——苏轼《浣溪沙·咏橘》
菊花开,菊花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
——李煜《长相思·一重山》
菊垂今秋花,石戴古车辙。
——杜甫《北征》
菊花纷四野,作意为谁秋!
——陈与义《感事》
菊芽冒土如争出,柳色摇村已渐匀。
——陆游《立春》
菊花如志士,过时有余香。
——陆游《晚菊》
菊花到死犹堪惜,秋叶虽红不耐观。
——戴复古《都中怀竹隐徐渊子直院》
菊花开,菊花残,塞雁高飞人未还。
——李煜《长相思·一重山》
菊散金风起,荷疏玉露圆。
——李世民《秋日二首·其一》