江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌

拼音jiāng é tí zhú sù nǚ chóu , lǐ píng zhōng guó tán kōng hóu 。

出处出自唐代李贺所作的《李凭箜篌引》。

意思湘娥把泪珠洒满斑竹,九天素女也牵动满腔忧愁。出现这种情况,是由于乐工李凭在京城弹奏箜篌。

注释江娥:一作“湘娥”。李衎《竹谱详录》卷六:“泪竹生全湘九疑山中……《述异记》云:‘舜南巡,葬于苍梧,尧二女娥皇、女英泪下沾竹,文悉为之斑。’一名湘妃竹。”素女:传说中的神女。《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”这句说乐声使江娥、素女都感动了。中国:即国之中央,意谓在京城。

原文链接李贺《李凭箜篌引》古诗的意思及拼音版

相关诗句

江山归谢客,神鬼下刘根。
——高适《同熊少府题卢主簿茅斋》
江氛岭祲昏若凝,一蛇两头见未曾?
——韩愈《永贞行》
江离弃於穷巷兮,蒺藜蔓乎东厢。
——东方朔《七谏·怨思》
江水漾西风,江花脱晚红。
——王安石《江上》
江楼无烛露凄清,风动琅玕笑语明。
——汤显祖《天竺中秋》
江山如此不一醉,拊掌笑杀孙公和。
——元好问《涌金亭示同游诸君》
江妃不惜水芝香,狼籍秋风与秋露。
——元好问《泛舟大明湖》
江声月色那堪说,肠断金沙万里楼。
——杨慎《宿金沙江》
江声彻夜搅离愁,月色中天照幽独。
——杨慎《宿金沙江》
江浦雷声喧昨夜,春城雨色动微寒。
——杜甫《遣闷戏呈路十九曹长》