来时父母知隔生,重著衣裳如送死

拼音lái shí fù mǔ zhī gé shēng , zhòng zhuó yī shang rú sòng sǐ 。

出处出自唐代王建所作的《渡辽水》。

意思出征的时候父母已经知道很难再活着相见。临出门时母亲又让我重新穿戴好衣裳,好像是伤悼我去送死一般。

注释隔生:很难活着相见。重著:重新穿戴,这里指穿着正式。著:同“着”。衣裳:衣服。送死:指送去死路,这里表现战争残酷。

原文链接 《渡辽水》拼音版+原文翻译

相关诗句

来何容易去何迟,半在心头半在眉。
——石象之《咏愁》
来日一身,携粮负薪。
——李白《来日大难》
来过竹里馆,日与道相亲。
——裴迪《竹里馆》
来时宫柳万丝黄,去日飞球满路旁。
——高士谈《杨花》
来来先上上方看,眼界无穷世界宽。
——方干《题报恩寺上方》
来往既云倦,光景为谁留?
——沈约《休沐寄怀》
来日苦短,去日苦长。
——陆机《短歌行》
来往不逢人,长歌楚天碧。
——柳宗元《溪居》
来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
——李商隐《无题·来是空言去绝踪》
来登秦岭又巉岭,为我驮背百卷书。
——王禹偁《乌啄疮驴歌》