无事久留童仆怪,此风聊得妻孥许

拼音wú shì jiǔ liú tóng pú guài , cǐ fēng liáo dé qī nú xǔ 。

出处出自宋代苏轼所作的《大风留金山两日》。

意思无事久留童仆就会责怪,这场大风使妻儿同意我在此地暂住。

注释怪:责怪。此风:一作“有风”。妻孥:妻子儿女。

原文链接 《大风留金山两日》拼音版+原文翻译

相关诗句

无人挈入沧江去,汝死那知世界宽。
——王安石《鱼儿》
无名无誉,放言深藏。
——孔融《离合郡姓名字诗》
无因作得还乡梦,门外儿童爆竹声。
——方翥《癸酉冬赴部除夜宿信州客舍》
无肉令人瘦,无竹令人俗。
——苏轼《於潜僧绿筠轩》
无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫。
——鲁迅《答客诮》
无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。
——杜牧《送隐者一绝》
无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。
——王禹偁《清明》
无忘桂枝荣,举酒一以送。
——梅尧臣《送门人欧阳秀才游江西》
无人解爱萧条境,更绕衰丛一匝看。
——白居易《衰荷》
无象太平还有象,孤烟起处是人家。
——苏轼《山村五绝·其一》