无事久留童仆怪,此风聊得妻孥许

拼音wú shì jiǔ liú tóng pú guài , cǐ fēng liáo dé qī nú xǔ 。

出处出自宋代苏轼所作的《大风留金山两日》。

意思无事久留童仆就会责怪,这场大风使妻儿同意我在此地暂住。

注释怪:责怪。此风:一作“有风”。妻孥:妻子儿女。

原文链接 《大风留金山两日》拼音版+原文翻译

相关诗句

无一是你,无一不是你。
——郭德纲《人间烟火山河远阔》
无钱方断酒,临老始看经。
——佚名《增广贤文·其三》
无钱休入众,遭难莫寻亲。
——佚名《增广贤文·其一》
无端身世茫茫感,独上高楼一举觞。
——秋瑾《重阳志感》
无云世界秋三五,共看蟾盘上海涯。
——曹松《中秋对月》
无端散出一天愁,幸被东风吹万里。
——毛泽东《七古·送纵宇一郎东行》
无谓希见疏,在远分弥固。
——潘岳《内顾诗二首·其二》
无由持一碗,寄与爱茶人。
——白居易《山泉煎茶有怀》
无人花色惨,多雨鸟声寒。
——李嘉祐《自常州还江阴途中作》
无情红艳年年盛,不恨凋零却恨开。
——杜牧《和严恽秀才落花》