无事久留童仆怪,此风聊得妻孥许

拼音wú shì jiǔ liú tóng pú guài , cǐ fēng liáo dé qī nú xǔ 。

出处出自宋代苏轼所作的《大风留金山两日》。

意思无事久留童仆就会责怪,这场大风使妻儿同意我在此地暂住。

注释怪:责怪。此风:一作“有风”。妻孥:妻子儿女。

原文链接苏轼《大风留金山两日》古诗的意思及拼音版

相关诗句

无将别来近,颜鬓已蹉跎。
——韦应物《新秋夜寄诸弟》
无端陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。
——刘禹锡《浪淘沙·洛水桥边春日斜》
无情有恨何人见,露压烟啼千万枝。
——李贺《昌谷北园新笋四首·其二》
无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。
——苏轼《六月二十七日望湖楼醉书五首·其四》
无钱买刀剑,典尽浑家衣。
——尤袤《淮民谣》
无家对寒食,有泪如金波。
——杜甫《一百五日夜对月》
无乃饥啼走路旁,贪鲜攫肉人所伤?
——柳宗元《跂乌词》
无主野桥随月管,有根寒谷也春回。
——张道洽《梅花二十首·其九》
无肉令人瘦,无竹令人俗。
——苏轼《於潜僧绿筠轩》
无将故人酒,不及石尤风。
——司空曙《留卢秦卿》