不饮胡为醉兀兀,此心已逐归鞍发

拼音bù yǐn hú wéi zuì wù wù , cǐ xīn yǐ zhú guī ān fā 。

出处出自宋代苏轼所作的《辛丑十一月十九日既与子由别于郑州西门之外马上赋诗一篇寄之》。

意思不曾饮酒,为什么会突然觉得头脑昏沉、神思恍惚?我的心已随着你渐远渐逝的身影一同离去。

注释辛丑:即嘉祐六年(1061年)。时苏轼被命凤翔签判,其父留京修礼书,弟苏辙(子由)送至郑州后回京侍父。胡为:为何。兀兀:昏沉貌。

原文链接苏轼《辛丑十一月十九日既与子由别于郑州西门之外马上赋诗一篇寄之》古诗的意思及拼音版

相关诗句

不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。
——黄櫱禅师《上堂开示颂》
不雨山长润,无云水自阴。
——张祜《题杭州孤山寺》
不到长城非好汉,屈指行程二万。
——毛泽东《清平乐·六盘山》
不见去年人,泪湿春衫袖。
——欧阳修《生查子·元夕》
不如意事常八九,可与语人无二三。
——方岳《别子才司令》
不睹佳人来,但见飞鸟还。
——杨方《合欢诗五首·其三》
不规自圆,无矩而方。
——曹叡《短歌行》
不知携老稚,何处就丰年。
——乐雷发《逃户》
不求生入塞,唯当死报君。
——骆宾王《从军行·平生一顾重》
不知船上月,谁棹满溪云?
——李贺《始为奉礼忆昌谷山居》