想像巫山高,薄暮阳台曲

拼音xiǎng xiàng wū shān gāo , báo mù yáng tái qū 。

出处出自南北朝王融所作的《巫山高》。

意思是想像,还是在梦幻里?巫山高耸,楚王神女;一层薄薄的暮色,飘漾着阳台神曲。

原文链接 《巫山高》拼音版+原文翻译

相关诗句

想见鸱夷子,江湖万里情。
——黄庭坚《次韵刘景文登邺王台见思五首·其五》
想见宜春贤太守,无书来问病维摩。
——黄庭坚《寄袁守廖献卿》
想夜半承明,留教视草,却遣筹边。
——辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》
想得阳关更西路,北风低草见牛羊。
——黄庭坚《题阳关图二首·其一》
想见夜深人散后,满湖萤火比星多。
——何绍基《慈仁寺荷花池》
想得在家小儿女,地炉相对说行人。
——黄公度《乙亥岁除渔梁村》
想得石湖花正好,接天云锦画船凉。
——范成大《州宅堂前荷花》
想像昆山姿,缅邈区中缘。
——谢灵运《登江中孤屿》
想见东坡旧居士,挥毫百斛泻明珠。
——黄庭坚《双井茶送子瞻》
想当施手时,巨刃磨天扬。
——韩愈《调张籍》