楚童胡为伤我神,尔不曾任远行人

拼音chǔ tóng hú wéi shāng wǒ shén , ěr bù céng rèn yuǎn xíng rén 。

出处出自唐代鲍溶所作的《鸣雁行》。

意思楚地的孩童啊你为何令我如此伤神,想必你不曾做过远离家乡的行人。

注释胡为:胡乱的行为。胡作非为。伤:伤及。伤害。我神:我的精神、精力或神经。尔:你。指楚童。不曾:不曾经。未尝,没有。任:担任。充任。远行人:远途行路的人。

原文链接鲍溶《鸣雁行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

楚客过此桥,东看尽垂泪。
——岑参《万里桥》
楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。
——唐彦谦《垂柳》
楚酒困人三日醉,园花经雨百般红。
——陈与义《寻诗两绝句·其一》
楚童夜宿烟波侧,沙上布罗连草色。
——鲍溶《鸣雁行》
楚客自相送,沾裳春水边。
——张继《江上送客游庐山》
楚云朝下石头城,江燕双飞瓦棺寺。
——韩翃《送客之江宁》
楚地劳行役,秦城罢鼓鼙。
——张谓《送裴侍御归上都》
楚国橙橘暗,吴门烟雨愁。
——王昌龄《送李棹游江东》
楚管能吹柳花怨,吴姬争唱竹枝歌。
——杜牧《见刘秀才与池州妓别》
楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。
——刘禹锡《竹枝词二首·其二》