楚童胡为伤我神,尔不曾任远行人

拼音chǔ tóng hú wéi shāng wǒ shén , ěr bù céng rèn yuǎn xíng rén 。

出处出自唐代鲍溶所作的《鸣雁行》。

意思楚地的孩童啊你为何令我如此伤神,想必你不曾做过远离家乡的行人。

注释胡为:胡乱的行为。胡作非为。伤:伤及。伤害。我神:我的精神、精力或神经。尔:你。指楚童。不曾:不曾经。未尝,没有。任:担任。充任。远行人:远途行路的人。

原文链接鲍溶《鸣雁行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

楚人自古登临恨,暂到愁肠已九回。
——欧阳修《黄溪夜泊》
楚国苍山古,幽州白日寒。
——刘长卿《穆陵关北逢人归渔阳》
楚塞故人稀,相逢本不期。
——韦应物《扬州偶会前洛阳卢耿主簿》
楚水清若空,遥将碧海通。
——李白《江夏别宋之悌》
楚管蛮弦愁一概,空城罢舞腰支在。
——李商隐《燕台四首·冬》
楚王犹自惑,片玉且将归。
——岑参《送崔全被放归都觐省》
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
——刘禹锡《潇湘神·斑竹枝》
楚地劳行役,秦城罢鼓鼙。
——张谓《送裴侍御归上都》
楚管能吹柳花怨,吴姬争唱竹枝歌。
——杜牧《见刘秀才与池州妓别》
楚月穿春袖,吴霜透晓鞯。
——文天祥《赴阙》