忍看图画移颜色,肯使江山付劫灰

拼音rěn kàn tú huà yí yán sè , kěn shǐ jiāng shān fù jié huī 。

出处出自近代秋瑾所作的《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》。

意思不忍心看到祖国的地图变成别国的领土,怎能让锦绣江山被侵略者炮火化成飞灰。

注释忍看:反诘之词,“怎忍看”的省略。图画:指画在地图上割给日本的中国领土。移:改变。颜色:地图上为辨认方便,把各国都涂上不同的颜色。移颜色,即指中国的领土变成日本的领土。日俄战争后,俄国将对中国旅顺、大连湾的租借权让给日本。劫灰:遭到劫掠之后的灰烬,佛家语。此处指遭到瓜分惨祸。

原文链接 《黄海舟中日人索句并见日俄战争地图》拼音版+原文翻译

相关诗句

忍著主衣裳,为人作春妍。
——陈师道《妾薄命二首·其一》
忍一句,息一怒;饶一着,退一步。
——佚名《增广贤文·其二》
忍见化萍随柳絮,倘因集蓼毖桃虫。
——陈宝琛《感春四首·其三》
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
——鲁迅《无题·惯于长夜过春时》
忍此连城宝,沉埋向九泉!
——梅尧臣《悼亡三首·其三》
忍得一时之气,免得百日之忧。
——佚名《增广贤文·其二》
忍放花如雪,青楼扑酒旗。
——李商隐《赠柳》
忍泪失声询使者,几时真有六军来?
——范成大《州桥》
忍别青山去,其如绿水何。
——王维《别辋川别业》