旅泊成千里,栖遑共百年

拼音lǚ bó chéng qiān lǐ , xī huáng gòng bǎi nián 。

出处出自唐代王勃所作的《重别薛华》。

意思旅途飘泊,现在要以千里计数了;而凄凄惶惶的情景,看来要陪伴我一辈子了。

注释旅泊:飘泊。旅,一作“飘”。栖遑:同“栖皇”,奔波不定,神情不安。遑,一作“迟”。

原文链接王勃《重别薛华》古诗的意思及拼音版

相关诗句

旅雁上云归紫塞,家人钻火用青枫。
——杜甫《清明二首·其二》
旅心已多恨,春至尚离群。
——王僧孺《春日寄乡友》
旅雁向南飞,风雨群初失。
——朱敦儒《卜算子·旅雁向南飞》
旅鴈方南过,浮客未西归。
——鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》
旅雁悲啾啾,朝昏孰云已。
——高适《宋中送族侄式颜》
旅泊青山夜,荒庭白露秋。
——张说《深渡驿》
旅泊多年岁,老去不知回。
——王绩《在京思故园见乡人问》
旅人乏愉乐,薄暮增思深。
——鲍照《日落望江赠荀丞》
旅思倦摇摇,孤游昔已屡。
——谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》
旅宿关河逢暮雨,春耕亭障识遗民。
——韦应物《送常侍御却使西蕃》