相忆不可见,别来头已斑

拼音xiāng yì bù kě jiàn , bié lái tóu yǐ bān 。

出处出自唐代岑参所作的《寄宇文判官》。

意思想念你却见不得你,分别之后,我的头发都已经斑白了。

注释头已斑:指头发变得斑白。

原文链接 《寄宇文判官》拼音版+原文翻译

相关诗句

相逢一笑怜疏放,他日扁舟有故人。
——李商隐《赠郑谠处士》
相思树上合欢枝,紫凤青鸾共羽仪。
——李商隐《相思》
相看绝叹女博士,笔研管弦成古丘。
——黄庭坚《赠李辅圣》
相逢秋月满,更值夜萤飞。
——王绩《秋夜喜遇王处士》
相对真成泣楚囚,遂无末策到神州。
——曾几《寓居吴兴》
相看万馀里,共倚一征蓬。
——卢照邻《西使兼送孟学士南游》
相看泪眼情难说,别有伤心事岂知?
——白居易《览卢子蒙侍御旧诗多与微之唱和感今伤昔因赠子蒙题于卷后》
相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。
——卢仝《有所思》
相逢方一笑,相送还成泣。
——王维《齐州送祖三》
相怜空有刀环约,何日金鸡下夜郎?
——黄峨《寄夫》