一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后

拼音yì shēng wú yè yì shēng qiū , yì diǎn bā jiāo yì diǎn chóu , sān gēng guī mèng sān gēng hòu 。

出处出自元代徐再思所作的《水仙子·夜雨》。

意思梧桐叶上的每一滴雨,都让人感到浓浓的秋。芭蕉叶上的每一滴雨,都让人感到深深的愁。夜里做着的归家好梦,一直延续到三更之后。

注释三更:指夜半时分。归梦:回家的梦。

通过梧叶、芭蕉等意象,将秋声、秋愁与归梦联系在一起,层层递进,细腻地表达了游子的思乡之情。

原文链接徐再思《水仙子·夜雨》原文翻译及拼音版

相关诗句

一支梅破腊,万象渐回春。
——汪洙《神童诗》
一落蕃中四十载,遣着皮裘系毛带。
——白居易《缚戎人·达穷民之情也》
一角阑干聚落花,此是春归处。
——蒋春霖《卜算子·燕子不曾来》
一纪走南国,炎天非故乡。
——吕本中《处暑》
一树木犀供夜雨,清香移在菊花枝。
——赵师秀《池上》
一从大地起风雷,便有精生白骨堆。
——毛泽东《七律·和郭沫若同志》
一叶西风里,催程曙色微。
——高鼎《早行》
一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。
——白居易《诏取永丰柳植禁苑感赋》
一泓秋水一轮月,今夜故人来不来。
——贯休《招友人宿》
一笑双白璧,再歌千黄金。
——李白《古风·齐瑟弹东吟》