妾家夫婿经离久,寸心誓与长相守

拼音qiè jiā fū xù jīng lí jiǔ , cùn xīn shì yǔ zhǎng xiāng shǒu 。

出处出自唐代高适所作的《秋胡行》。

意思我家夫君轻视离别外出很久,我方寸之心发誓要与他长相厮守。

注释夫婿:丈夫。轻离:随意离开。

原文链接 《秋胡行》拼音版+原文翻译

相关诗句

妾家住横塘,红纱满桂香。
——李贺《大堤曲》
妾在舂陵东,君居汉江岛。
——李白《寄远十一首·其七》
妾在靖康初,胡尘蒙京师。
——曹勋《入塞》
妾发初覆额,折花门前剧。
——李白《长干行》
妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
——李白《陌上桑》
妾心感兮惆怅,白日急兮西颓。
——曹丕《寡妇诗》
妾拟将身嫁与,一生休。
——韦庄《思帝乡·春日游》
妾有秦楼镜,照心胜照井。
——李白《白头吟二首·其二》
妾身为石良不惜,君心为石那可得?
——陈造《望夫山》
妾身兮不令,婴疾兮来归。
——徐淑《答秦嘉诗》