我在故乡非逆旅,不须杜宇唤归家

拼音wǒ zài gù xiāng fēi nì lǚ , bù xū dù yǔ huàn guī jiā 。

出处出自宋代王十朋所作的《夜雨述怀》。

意思我此时身在故乡,并非旅居在外;不需要杜鹃悲啼唤我归去。

注释逆旅:旅社。杜宇:即杜鹃鸟,相传为古蜀国国王望帝杜宇死后的化身,因其啼声若“不如归去”,故称。

原文链接 《夜雨述怀》拼音版+原文翻译

相关诗句

我失骄杨君失柳,杨柳轻飏直上重霄九。
——毛泽东《蝶恋花·答李淑一》
我愿暂求造化力,减却牡丹妖艳色。
——白居易《牡丹芳》
我见君来,顿觉吾庐,溪山美哉。
——辛弃疾《沁园春·和吴子似县尉》
我来不得意,虚过重阳时。
——李白《九日登山》
我有旨酒,与汝乐之。
——陶渊明《答庞参军·衡门之下》
我生何为在穷谷,中夜起坐万感集。
——杜甫《乾元中寓居同谷县作歌七首·其五》
我闻望江县,麹令抚惸嫠。
——白居易《秦中吟十首·其六·立碑》
我心与瀼人,岂有辱与荣。
——元结《喻瀼溪乡旧游》
我心何踊跃,思欲攀云追。
——曹植《苦思行》
我非褦襶儿,亦尔困驰骛。
——尤袤《大暑留召伯埭》