忆与高李辈,论交入酒垆

拼音yì yǔ gāo lǐ bèi , lùn jiāo rù jiǔ lú 。

出处出自唐代杜甫所作的《遣怀》。

意思回忆起在在安置酒瓮的土台结交高适和李白两位好友。

注释高李:指高适、李白。杜甫称李白:“笔落惊风雨,诗成泣鬼神。”又称高适:“骅骝开道路,鹰隼出风尘。”论交:结交。酒垆:酒家安置酒瓮的土台。

原文链接杜甫《遣怀》古诗的意思及拼音版

相关诗句

忆在南阳时,始承国士恩。
——李白《赠宣城赵太守悦》
忆昨与故人,湘江岸头别。
——刘禹锡《重至衡阳伤柳仪曹》
忆君心似西江水,日夜东流无歇时。
——鱼玄机《江陵愁望寄子安》
忆得前年春,未语含悲辛。
——李商隐《房中曲》
忆我少壮时,无乐自欣豫。
——陶渊明《杂诗十二首·其五》
忆昔与项王,契阔时未伸。
——王珪《咏汉高祖》
忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民。
——陆游《忆昔》
忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。
——杜甫《古柏行》
忆昔少壮日,迟回竟长叹。
——杜甫《垂老别》
忆献三赋蓬莱宫,自怪一日声烜赫。
——杜甫《莫相疑行》