江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波

拼音jiāng hǎi xiāng féng kè hèn duō , qiū fēng yè xià dòng tíng bō 。

出处出自唐代温庭筠所作的《赠少年》。

意思漂泊江湖偶尔相逢客恨实在多,黄叶纷纷落下洞庭湖水波连波。

注释江海相逢客恨多:江海,泛指外乡。忽遇友人本当高兴,由于彼此失意,故觉颇多苦恨。秋风叶下洞庭波:在秋风箫瑟的时节,诗人与一少年相遇。彼此情意相投,瞬息又要分别,自然流露出无限离愁与别恨,给人以极深的艺术感染。“叶下:指秋风吹得树叶纷纷落下,借以渲染客恨。

原文链接 《赠少年》拼音版+原文翻译

相关诗句

江上相逢借问君,语笑未了风吹断。
——李白《寄韦南陵冰余江上乘兴访之遇寻颜尚书笑有此赠》
江草不知愁,岩花但争发。
——李白《姑孰十咏·望夫山》
江皋当落日,帆席见归风。
——李商隐《访秋》
江淮度寒食,京洛缝春衣。
——王维《送綦毋潜落第还乡》
江作青罗带,山如碧玉篸。
——韩愈《送桂州严大夫同用南字》
江天自如合,烟树还相似。
——范云《之零陵郡次新亭》
江干远树浮,天末孤烟起。
——范云《之零陵郡次新亭》
江雨初晴思远步,日西独向愚溪渡。
——柳宗元《雨晴至江渡》
江水东流万里长,人今漂泊尚他乡。
——杨基《长江万里图》
江南无所有,聊赠一枝春。
——陆凯《赠范晔》