日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺

拼音rì mù shēng gē shōu shí qù , wàn zhū yáng liǔ shǔ liú yīng 。

出处出自宋代吴惟信所作的《苏堤清明即事》。

意思日暮时分笙歌已歇,游人归去,被惊扰一天的流莺回到杨柳丛中享受这静谧时刻。

注释笙歌:乐声、歌声。属:归于。

原文链接吴惟信《苏堤清明即事》古诗的意思及拼音版

相关诗句

日暮东林下,山僧还独归。
——王昌龄《送东林廉上人归庐山》
日落伴将稀,山风拂萝衣。
——孟浩然《采樵作》
日晚颇欲归,主人苦见留。
——杨万里《次日醉归》
日落山水静,为君起松声。
——王勃《咏风》
日月无偏照,何由诉苍昊。
——李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》
日出寒山外,江流宿雾中。
——杜甫《客亭》
日照新妆水底明,风飘香袂空中举。
——李白《采莲曲》
日午独觉无馀声,山童隔竹敲茶臼。
——柳宗元《夏昼偶作》
日午风高新雨晴,残花飞絮两轻轻。
——刘敞《微雨登城二首·其二》
日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。
——杜牧《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》