日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺

拼音rì mù shēng gē shōu shí qù , wàn zhū yáng liǔ shǔ liú yīng 。

出处出自宋代吴惟信所作的《苏堤清明即事》。

意思日暮时分笙歌已歇,游人归去,被惊扰一天的流莺回到杨柳丛中享受这静谧时刻。

注释笙歌:乐声、歌声。属:归于。

原文链接吴惟信《苏堤清明即事》古诗的意思及拼音版

相关诗句

日月依辰至,举俗爱其名。
——陶渊明《九日闲居》
日暮沙漠陲,战声烟尘里。
——王维《从军行》
日暮东风春草绿,鹧鸪飞上越王台。
——窦巩《南游感兴》
日月望君归,年年不解綖。
——鲍令晖《古意赠今人》
日午树阴正,独吟池上亭。
——刘禹锡《昼居池上亭独吟》
日昃不留宴,严车出崇墉。
——韦应物《送李儋》
日月欲为报,方春已徂冬。
——韦应物《答畅校书当》
日暮长亭正愁绝,哀笳一曲戍烟中。
——吴融《金桥感事》
日高丈五睡正浓,军将打门惊周公。
——卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》
日衔高浪出,天入四空无。
——窦叔向《过担石湖》